Dio mi ha mandato qui prima di voi, per assicurare a voi la sopravvivenza nel paese e per salvare in voi la vita di molta gente
God sent me before you to preserve for you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.
Ne abbiamo un perfetto esempio nel West Side dove il tempio del dio denaro, la Megalibreria Fox minaccia la sopravvivenza del tempio di una delle più profonde verità del ventesimo secolo:
We have the perfect example on the West Side where the cold cash cow, Fox Books threatens survival of a temple to one of the twentieth century's most profound truths:
Le speranze e la sopravvivenza dell'umanità sono nelle nostre mani.
The hope and survival of mankind rests on us.
Temo per la sopravvivenza di Rohan.
I fear for the survival of Rohan.
No, è garantire la sopravvivenza di John Connor e Katherine Brewster.
My mission is to ensure the survival of John Connor and Katherine Brewster.
Vedi, detective, la teoria dell'evoluzione di Darwin, la sopravvivenza del più forte, basato sul suo piccolo viaggio alle Galapagos non è piu valida su questo pianeta.
You see, detective, the Darwin theory of the evolution, the survival of the more fort, based on his little trip to Galapagos is no longer applied on this planet.
Mediamente la sopravvivenza nella conceria arrivava ai 5 anni ma Jean-Baptiste dimostrò di essere tenace quanto un batterio recidivo.
Life expectancy in the tannery was a mere five years but Jean-Baptiste proved to be as tough as a resilient bacterium.
Anakin Skywalker e la sua padawan Ahsoka sfrecciano attraverso la galassia per portare aiuto al cavaliere Jedi Aayla Secura, che si trova nel mezzo di una battaglia per la sopravvivenza mentre la minacciosa armata dei droidi si avvicina.
Anakin Skywalker and his padawan, Ahsoka, race across the galaxy to aid Jedi knight Aayla Secura, who is in the midst of a fight for her life as the sinister droid army closes in.
Viene anche usato per migliorare la sopravvivenza dei pazienti che hanno avuto un attacco di cuore.
It is also used along with other medicines to treat other types of breast cancer.
Natura 2000 è una vasta rete di spazi naturali conservati destinata a garantire la sopravvivenza di specie minacciate e di habitat particolarmente preziosi in Europa.
Natura 2000 is Europe's vast network of protected natural areas for plants, birds and habitats.
Una volta, ho sentito dire che se resti immobile a lungo in una foresta, puoi vedere i segni di una lotta invisibile, di una lotta violenta tra la vita e la morte il cui esito determina la sopravvivenza della stessa foresta,
Somebody told me once... that if you stand still in the forest long enough... you'll see signs of a hidden struggle. Raging between forces of life and decay. That the survival of the forest itself depends on the outcome.
Bowlby obietterebbe che la sopravvivenza dell'uomo dipende dall'innamoramento.
Now, Bowlby's gonna argue that human survival depends on us falling in love.
In gioco, c'e' la sopravvivenza dell'Egitto.
This is about Egypt's survival. Do you understand?
i Pilgrim erano nati per aiutarci nella nostra eroica ricerca per la sopravvivenza.
The Pilgrims were born to help us... in our heroic quest for survival.
(MAX) Dopo un po', la sopravvivenza non gli basterà.
After a while survival won't be enough.
Il cibo scarseggiava, le malattie dilagavano e la vita era una lotta quotidiana per la sopravvivenza.
Food was scarce, disease was rampant, and life was a daily struggle for survival.
A volte eliminare qualcuno è necessario per garantire la sopravvivenza della specie e la storia giudicherà Valentine come l'uomo che ha salvato l'umanità dall'estinzione.
Sometimes a culling is the only way to ensure that this species survives... and history will see Valentine... as the man who saved humanity from extinction.
Quando capirà di avere perso, la userà per assicurarsi la sopravvivenza.
When Skynet realizes it has lost, it will deploy that weapon to ensure its own survival.
Sono loro il vero scopo dell'esperimento e saranno indispensabili per la sopravvivenza del genere umano.
They are the true purpose of this experiment, they are vital to humanity survival.
Consegnare la nave di mio padre non ci garantirà la sopravvivenza.
Surrendering my father's ship... will not guarantee survival, Mr. Phelps.
La tua lotta per la sopravvivenza ha inizio adesso.
You see, your fight for survival starts right now.
Si chiama "La sopravvivenza del più grande."
It's called "survival of the thickest. "
L’obiettivo di questa rete è quello di assicurare la sopravvivenza a lungo termine delle specie e degli habitat europei più preziosi e minacciati.
The aim of the network is to assure the long-term survival of Europe’s most valuable and threatened species.
La pulizia delle acque di balneazione è fondamentale sia dal punto di vista economico, per settori cruciali come quello del turismo, sia per la sopravvivenza di specie animali e vegetali.
Clean bathing waters are vital for key economic sectors such as tourism and for plant and animal life.
È in gioco la sopravvivenza stessa degli Angry Birds.
The survival of the Angry Birds is at stake.
Non si è evoluta per la sopravvivenza.
It did not evolve for natural survival.
E una volta compreso che siamo legati all'ambiente capiamo anche che la sopravvivenza della nostra specie dipenderà dalla sopravvivenza del pianeta.
And once we understand that we're connected to the environment, we see that the survival of our species depends on the survival of the planet.
(Musica) La bellezza e la seduzione sono gli strumenti per la sopravvivenza della natura, perché noi proteggiamo ciò di cui ci innamoriamo.
(Music) Beauty and seduction are nature's tools for survival, because we protect what we fall in love with.
Potrebbe essersi evoluto per favorire la sopravvivenza del bambino.
It may have evolved to aid the baby's survival.
Perciò la produzione degli alveari urbani, in termini di quantità di miele prodotto, è più alta, come pure la sopravvivenza all'inverno, se confrontata con aree rurali.
So the yield for urban hives, in terms of honey production, is higher as well as the overwintering survival, compared to rural areas.
Quando il cibo era scarso, la sopravvivenza dei nostri antenati dipendeva dalla conservazione di energia, e riguadagnare peso quando il cibo era disponibile li avrebbe protetti contro la carestia successiva.
When food was scarce, our ancestors' survival depended on conserving energy, and regaining the weight when food was available would have protected them against the next shortage.
Ad ogni modo, non tutto è perduto; il resveratrolo, contenuto nel vino rosso, aiuta la sopravvivenza di questi nuovi neuroni.
However, not everything is lost; resveratrol, which is contained in red wine, has been shown to promote the survival of these new neurons.
Da parte nostra, neuroscienziati interessati alla neurogenesi, dobbiamo capire meglio la funzione di questi nuovi neuroni, e come possiamo controllarne la sopravvivenza e la produzione.
On our side -- neuroscientists interested in neurogenesis -- we need to understand better the function of these new neurons, and how we can control their survival and their production.
Un fenomeno tanto significativo che la sopravvivenza e la propagazione della nostra specie dipendono da esso.
A phenomenon that is so significant that the survival and propagation of our species depends on it.
Vidal impersona la storia di tanti dei nostri ragazzi svantaggiati che lottano per la sopravvivenza, che è la ragione per la quale bisogna far diventare l'educazione una priorità.
Vidal embodies the story of so many of our underprivileged children who are struggling to survive, which is why we must make education a priority.
Poiché erano sia predatori che preda, la sopravvivenza della specie dipendeva da comportamenti istintivi fondamentali che osserviamo ancora oggi nei gatti selvatici o domestici.
As both predator and prey, survival of their species depended on crucial instinctual behaviors which we still observe in wild and domestic cats today.
Non ci sono zone grigie, con la sopravvivenza in gioco.
There are no gray areas when it comes to survival.
Quello che ha reso possibile la sopravvivenza dell'Australia in questo remoto avanposto della civiltà europea per 250 anni è stata la loro identità britannica.
One of the things that enabled Australia to survive in this remote outpost of European civilization for 250 years has been their British identity.
Tutti le dicevano che quello che faceva era giusto e necessario per la sopravvivenza della Cina.
Every voice was telling her that what she did was right and necessary for China's survival.
Il mio è un grande desiderio, ma se solo ce la facessimo, potrebbe realmente cambiare il mondo, e aiutare ad assicurare la sopravvivenza di quella che si rivela essere la mia specie preferita -- e cioè noi stessi.
My wish is a big wish, but if we can make it happen, it can truly change the world, and help ensure the survival of what actually -- as it turns out -- is my favorite species; that would be us.
Questa immagine riassume perché penso che giocare sia così importante per la sopravvivenza della specie umana.
This picture pretty much sums up why I think games are so essential to the future survival of the human species.
Due: al contrario di molti animali, per cui sarebbe la sopravvivenza della specie, in politica è la conservazione di sé.
The second one -- unlike most animals, which is survival of the species -- this is preservation of self.
Gli istogrammi rappresentano la sopravvivenza media nel periodo in cui solo la chemioterapia, la chirurgia o la radioterapia erano disponibili.
The bars represent survival time taken from the era in which there was only chemotherapy, or surgery, or radiation available.
Eccoci. Riuscite a vedere, come gli anni passano, la sopravvivenza infantile aumenta?
Can you see, as the years pass by, child survival is increasing?
La sopravvivenza infantile è il nuovo sogno.
Child survival is the new green.
È solo la sopravvivenza infantile che fermerà la crescita della popolazione.
It's only by child survival that we will stop population growth.
La linearità è fortissima tra la sopravvivenza dei bambini e il denaro.
The linearity is very strong between child survival and money.
1.6508240699768s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?